EXHIBITIONS

Milano Design Week 2016

Ciao!

La settimana prossima troverete le mie sciarpe e altri oggetti di design in questo appartamento fantastico durante il Fuori Salone a Milano.
L'evento è organizzato da Source, Self-made Design, con cui lavoro. Tra le altre iniziative verrà presentata la nuova App di Source, disponibile per Android e Mac, che mostrerà una capsule collection di 10 oggetti di design selezionati per la vendita in luoghi esclusivi, il primo dei quali sarà l'Hotel Plaza Lucchesi a Firenze.
Fai un salto se sei in zona Porta Romana e Cascina Cuccagna.
Puoi trovare maggiori informazioni al seguente link
http://www.sourcefirenze.it/source-app/

Spero di incontrarti a Milano,

Francesca

Hello!

Next week you will find my scarves and other amazingly designed objects in this gorgeus loft during the Milano Design Week. The event is organized by Source, Self-made Design and it's pretty cool. Amongst the other happenings, Source will present its new app, available for android and mac, that will showcase a capsule collection of 10 objects spcifically selected for sale in exclusive venues, the first of which will be the Plaza Hotel Lucchesi in Florence.
Come have a look if you happen to be in the surroundings of Porta Romana and Cascina Cuccagna.
You can find detailed information at the following link
http://www.sourcefirenze.it/source-app/

Hope to meet you there,

Francesca

Pics from Temporary shop Source Via Maggio 53/r

SOURCE VIA MAGGIO 53R  (190).jpg

Per chi non avesse fatto in tempo durante l'indaffarato periodo delle feste a fare un salto al negozio temporaneo di Source self-made design, ecco una rapidissima carrellata di immagini che colgono lo stile del luogo.

For those who couldn't find some time to step by during the busy holiday time, here is a gallery with some pics expressing the style of the place.

Il negozio è rimasto aperto per poco più di un mese e presentava il lavoro di una cinquantina di autoproduttori italiani e anche qualche designer straniero. Prodotti originali e unici che difficilmente si trovano nei negozi.

The shop has been open for a month and showcased the work of fifty Italian and international designers. Unique and original products you rarely find in shops. 

Alcune di queste creazioni le avete già viste durante l'evento di settembre, ma molte erano completamente nuove e scelte appositamente per l'occasione. 

Some of these creations have been showcased during the event in september, but many were completely new and were chosen for the shop.

Oggetti per la casa, per la tavola, lampade, gioielli in carta, porcellana o gomma, capi d'abbigliamento, mobili, giochi, borse, accessori, libri. 

Objects for the home, for the table, lamps, paper, porcelain or rubber jewels, pieces of furniture, games, bags, accessories, books.

Tutto realizzato con materiali eccezionali, come marmo di Carrara,  vetro di Murano, cotone e lino, pietra lavica, polvere di marmo, ceramica, legno, gomma, cartone.

Everything made out of gorgeous materials like Italian marble, Venetian glass, cotton and linen, lavic stone, marble powder, ceramics, wood, rubber, cardboard.

Come avevo accennato in un post precedente, in questa occasione ho partecipato sia come staff di Source, che come artista, con il mio progetto Arte da Indossare.

As I already mentioned in a previous post, on this occasion I joined the event both as part of the staff of Source and as an artist, with my Wearable Art project.

E' stato  un piacere essere parte di una compagnia così straordinaria di creativi e se siete curiosi di conoscerli potete trovare molte informazioni sul sito di Source.

I loved joining such a great company of creatives and if you are curious to learn their names you can visit the Source website.

Come forse già saprete il progetto Arte da indossare è partito con la stampa di opere in acquerello e inchiostro e illustrazioni digitali su tessuto. Con la stoffa sono state realizzate delle sciarpe in modal e cachemere e miniabiti in cotone che si potevano acquistare in negozio ma che potete trovare online qui. Infine gli Orecchini Botanica sono la ciliegina sulla torta.

As you already might know, the Wearable Art project has kicked off with printing watercolor and ink artworks or digital illustrations on textiles, and the textile have been used to create scarves (modal and cachemere) and minidresses (cotton) that you could buy in the temporary shop but you cal also buy online here. Not to mention the Botanica Earrings, a very appreciated gift!

Durante Source Via Maggio 53/r sono anche stati presentati degli orecchini che però non sono ancora presenti nel mio negozio online. una delle ragioni per cui non ci sono è che sono tutti diversi!

During Source via Maggio 53/r also a series of earrings was on sale, but they are not yet available in the shop. One of the reasons why they are not, is that they are all different from one another!

SOURCE VIA MAGGIO 53R  (146).JPG

Cosa reputo importante di questa esperienza? Il segnale, piccolo in quantità ma non in qualità, che l'autoproduzione, accende la curiosità e va incontro ai gusti delle persone. Così i nostri oggetti autoprodotti sono volati in tutto il mondo, acquistati dai tanti turisti che popolano le vie di Firenze. 

What I valued most of this experience? The message that self made design stimulates curiosity and is a good fit for people's tastes. And the fact that our self made object were bought from turists and flew across the world.

Ecco un motivo in più per pensare che la creatività Italiana (e non solo), ha trovato qui una casa, un luogo dove appoggiarsi per poi ripartire più forte di prima.

And this is another reason to think that creativity has found its place in Source.

Per non dire che molte persone ci hanno fatto i complimenti per la qualità dei prodotti e si sono lamentati perché chiudevamo a gennaio! Ha! Questo mi ha fatto piacere.

Not to mention that so many people complimented on us for the quality of the goods and complained because we were bound to close on january! Ha! How I loved this. 

Così immagino che ci dovrà essere una seconda puntata. Che ne dite ragazzi?

That's why we need a follow up. What do you think?

Mikros Opening Party

Ecco qua un po' di foto dall'inaugurazione della mostra Mikros, curata da Day One Florence e ospitata presso Smart Hub.

Here are some pictures from the opening party of Mikros, exhibit curated by Day One Florence in collaboration with Smart Hub.

E' stata davvero una piacevole occasione, con musica e spritz, per rivedere cari amici e incontrare nuove persone che non conoscevano ancora il mio lavoro. 

A great occasion to meet dear friends and meet new persons, who had never seen my work before. 

La nostra fotografa, Valeria Calabria ha fatto un bel lavoro cogliendo lo spirito della serata.

Our photographer, Valeria Calabria cought a glimpse of the spirit of the party.

La mostra rimarrà aperta fino al 19 dicembre, dalle 9 del mattino alle 6 di pomeriggio, dal lunedì al venerdì presso Smart Hub, in Via Quintino Sella 6 a Firenze.

The exhibit will stay open until dec 19th, from 9am to 6pm, monday to friday at the Samrt Hub, Via Quintino Sella 6, Florence.

Potete passare in qualsiasi momento durante gli orari di apertura dell'hub, o contattare me (info@francescalancisi.com) o le curatrici (info@dayone-art.com) per prenotare un incontro di persona. 

You can step by anytime during the opening hours, or contact me (info@francescalancisi.com) or the curators (info@dayone-art.com) to fix a meeting in person. 

Invito all'inaugurazione di Source, Via Maggio 53

Ti invito a partecipare venerdì 27 novembre all'inaugurazione del nuovo negozio di Source self-made design a Firenze, Via Maggio 53. Dopo la terza edizione di settembre, il temporary alla Casa delle Eccellenze, si apre in Oltrarno un nuovo punto dove trovare oggetti autoprodotti e di design di alta qualità. Siamo particolarmente felici di partecipare alla vita della "rive gauche" fiorentina e proponiamo come al nostro solito incontri con i designer e altri eventi che puoi trovare sul sito. Questa volta non parteciperò solo come membro dell'associazione Altrove, ma anche come artista, quindi porterò il mio lavoro in negozio. Ti aspetto!

You are invited to the opening of the new pop up shop of Source self made design in Florence, Via Maggio 53. After the 3rd edition of the event, and the pop up shop at the Casa delle Eccellenze, we are ready to start a new adventure in our Oltrarno with a shop where you will find high quality design objects. We are very happy to be part of the Florentine "rive gauche" with meetings and happenings dedicated to design, you can find more on the website. This time I will take part to the event not only as a member of the Associazione Altrove, but also as an artist, and will bring some of my works in the shop. Don't miss!

Source self-made design, Via Maggio 53, Firenze

Il negozio rimarrà aperto dal 27 novembre al 10 gennaio 2016 dalle 10 alle 7,30.

Shop is open from Nov 27 to Jan 10 from 10am to 7,30pm.

Invito all'inaugurazione della mostra Mikros a Smart Hub

Ti invito a partecipare sabato 21 novembre all'inaugurazione di una nuova mostra personale che si terrà a Firenze, nella sede del nuovo Smart Hub. E' una mostra per me speciale perchè segna l'inizio della collaborazione con Ilaria Buselli, Viola Andrea Duse Masin e Sara Buselli, curatrici di Day One, ideatrici e organizzatrici della mostra insieme a Smart Hub. Sono molto felice e voglio ringraziare tutti per aver dedicato tempo ed energie a questo progetto. Sara ha inoltre scritto un testo delicato per presentare il mio lavoro che puoi leggere qui e che mi ha dato interessanti spunti di riflessione. Ti aspetto!

You are invited to join the opening of a solo exhibit on Saturday 21st November at Smart Hub, Florence. I consider this a special event being the beginning of a cooperation qith Ilaria Buselli, Viola Andrea Duse Masin and Sara Buselli, curators of Day One, who have organized the show together with Smart Hub. I'm very glad of this and want to thank them all for dedicating time and energies to the project. Ans Sara also wrote a delicate text about my work, that you can read here and that gave me a brand new insight. See you there!

Smart Hub, Via Quintino Sella 6, Firenze

sabato 21 novembre - sabato 19 dicembre

La mostra sarà visitabile dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 18:00.

The exhib is open monday through friday from 9am to 6pm.

 

Dedalo @ "Illustratori a Km zero", con Le Vanvere per Ludicomix

Lo scorso fine settimana siamo stati a divertirci con Ludicomix ad Empoli, e a vedere la bella mostra di illustrazione "Illustratori a km zero", ovvero toscani al 100% (o quasi!) nel caratteristico vicolo di Santo Stefano. 

La selezione è stata curata dal collettivo Le Vanvere, che già dal nome si capisce che sono quattro ragazze in gamba, ognuna caratterizzata da un proprio stile personale e da un'identità precisa. Camilla, Giulia, Celina e Lisa hanno fatto squadra per lavorare insieme. E hanno fatto bene perché l'unione fa la forza e perchè i loro quaderni, cartoline - poker di donne, shopper ecc. sono carinissimi (ho fatto man bassa). Le Vanvere hanno scritto un post molto esauriente sulla mostra che trovate QUI.

Eppoi mi hanno selezionata. Il tema di quest'anno era "vicoli" e l'idea che mi è venuta in mente è quella di una città che vive, che respira, tanto da essere come un essere vivente, come un essere umano, con le strade che indicano i percorsi della vita, i vicoli ciechi e i boulevard fioriti. L'ho chiamata Dedalo. Ve lo presento.



Inaugurazione della mostra per Source a Palazzo Strozzi

Si è inaugurata ieri la mostra preview di Source self-made design 2014, per la quale ho realizzato 10 illustrazioni digitali di altrettanti oggetti presenti a questa seconda edizione. Sono molto felice che il mio lavoro sia esposto in un luogo così bello e storico come Palazzo Strozzi a Firenze. Ringrazio di cuore Source self-made design per l'idea lo Spazio AGORA/Z della casa editrice MANDRAGORA per l'ospitalità offerta. 

Se non ce l'avete fatta a passare, c'è tempo fino al 18 settembre per vedere la mostra e ritirare una copia della brochure con le mie illustrazioni e una cartolina della mostra stessa.

SOURCE A PALAZZO STROZZI: Preview con 10 illustrazioni di Francesca Lancisi 4-18 settembre 2014

SOURCE Self-made design ALLA LIMONAIA DI VILLA STROZZI: 11-18 settembre 2014

Pics from Pop Up Florence

Here are some pictures from

POP UP FLORENCE

, a lovely weekend spent

in a gorgeous place

. It's been a pleasure meeting so many creatives and their original work. Thank you!! 

Textiles and home decor by 

MK TEXTILE

 Jewels by 

MIKINORA

 Textiles and home decor by 

PARIPASSI

 Jewels, leather purses by 

PASOS DE BAILE

  Artistic jewels by 

ART 925

 Fashion design by 

SARA SPADONE

 Purses and textiles by 

BLEUET TEXTILES

 Handprinted bags by Chiara Martelli Handmade jewels by Raffaella D'Elia.

Invito all'inaugurazione di IDE&ODA, Geneve

Ide&oda si sta per trasferire in uno spazio più grande a Ginevra, dove la mia serie Unicorni e Vulcani sarà esposta insieme ad altre cose carine. Passate se siete in Svizzera.

Ide&oda is moving to a bigger space in Geneve, where my Unicorns and Volcanoes series will be displayed together with other beautiful things.  Do step by if you happen to be in Swiss.

inaugurazione - opening -vernissage

10 MAGGIO 2013

MAY 10TH 2013

Unicorns and Volcanoes. Joy.

Watercolour and ink on paper by Francesca Lancisi. 2014.

UNICORNS AND VOLCANOES

FOR IDE&ODA

Invito MK textile

Nella bellissima serra di Palazzo Pandolfini, sede dell'Atelier MK Textiles, parteciperò insieme a un gruppo di designers e artigiani ad un evento - mostra privato. Contattatemi via email per i dettagli. Vi aspetto!

In the marvellous greenhouse of Palazzo Pandolfini, location of Atelier MK Textiles, I'll take part to a private event, together with other designers and crafters. Please contact me for details. I'll be waiting for you!

Colazione da Gilda

I miei acquerelli al romantico bistrot nel cuore di Sant'Ambrogio.

L'atmosfera accogliente di questo piccolo ristorante nel cuore del mercato di Sant'Ambrogio è davvero perfetta per una piccola mostra nel mese degli innamorati.

E se tutti conoscono l'ottima cucina della signora Gilda, forse non è così noto che questo bistrot ex bottiglieria, foderato di caldo legno, è aperto anche al mattino e offre un'ottima colazione. Così ho pensato ad un'inaugurazione che renderà felici tutti quelli che amano la passeggiata del fine settimana in uno dei quartieri più vivi della città.

La mattinata di sabato 1 febbraio propongo un appuntamento per un caffè da Gilda, dove saranno esposti alcuni acquerelli per tutto il mese di febbraio.

Vi aspettiamo!

Appuntamento la mattina di sabato 1 febbraio 2014 al

Gilda Bistrot

Piazza Lorenzo Ghiberti

50122 - Florence - Italy

tel. +39 055 234 3885

e-mail: 

info@gildabistrot.it

Guarda le foto dell'inaugurazione

Photos from Geneva

Alcune foto dalla mostra di Ginevra, alla Nest Gallery.

Snapshots from the Geneva exhibition,at Nest Gallery.

Exhibition in Geneva. With ide&oda. Bellissimi gli oggetti di design scelti da Réka Fogarasi per l'occasione, grazie mille per aver scelto anche me! Ide&oda ha anche ottime notizie: un negozio nuovo dove trovare tutte queste cose e anche i miei acquerelli. Se siete in zona, non perdete l'inaugurazione giovedì prossimo, 16 maggio!

I love the beautifully designed objects Réka Fogarasi chose for the occasion, and I thank her so much for including me! Ide&oda has also some good news: a brand new shop where you will find all these lovely things and my watercolour paintings. Don't miss the vernissage next thursday, 16 may!

Partners in Geneve 2013

Besides being my first show abroad, the Geneva exhibition will be the first occasion to have my watercolour paintings displayed together with wonderfully selected design objects. Thanks to curator Réka Fogarasi of ide&oda, an irresistible collection of beautifully designed objects will be the best company for my artworks.

Genève with Ide&Oda

Come avrete potuto notare, da un po' di tempo sto lavorando molto per la prossima mostra, che sono felice di annunciare finalmente! La mostra è frutto della collaborazione con Rèka Fogarasi, creatrice di ide&oda. Per la prima volta le mie opere saranno esposte fuori dai confini italiani, nella vicina Svizzera, nello spazio Pop-up della Galleria NEST, nel bel centro storico di Ginevra. Non vedo l'ora...

As you might have noticed, I'm really working hard for my next exhibition, and  now I'm so happy to announce it! The exhibit is the result of the collaboration with Rèka Fogarasi of creator ide&oda. My artworks will be exhibited for the first time outside Italy, in our neighboring Swiss, in the Pop-up of the NEST Gallery, in the beautiful centre of Genève. Just can't wait...

Monday 22nd April to Sunday 28th April 2013 Gallery NEST Pop-up Etienne-Dumont 12-14. 1204 Genève

Atelier Il Camino di Fanette Cardinali

L'Atelier Il Camino si chiama così perché il fulcro della stanza è un bellissimo camino con due sedie di pietra scolpita all'interno del focolare. Il palazzo è antico, come tutto nel Borgo medievale di Citerna. L'artista che cura l'atelier è Fanette Cardinali, di cui vi ho già parlato a proposito delle sue splendide ceramiche, e spesso ospita in questo bello spazio altri creativi. Stavolta l'ospite sono io, e sono molto felice di esporre gli originali della Serie Studio N°1, e le stampe della stessa serie, fino alla fine di gennaio 2013.

La città medievale di Citerna. The Medieval Town of Citerna.

The name Atelier il Camino is due a the marvellous ancient fireplace. No wonder the building is ancient, it is just like everything in the medieval town of Citerna. I have already mentioned in this blog the ceramist Fanette Cardinali, who is the artist curating this place and organizing events in collaboration with other artists. I will be the guest until the end of January 2013, and I'm very happy to display the original watercolor paintings of the Series Study N°1 and the prints of the same series.

L'Atelier Il Camino. The Atelier Il Camino.

Foto Spazio Mercati

Un paio di foto dalla mostra allo Spazio di Daniele Mercati. Grazie alle persone che sono passate per l'inaugurazione in particolar modo agli artisti! La mostra sarà aperta fino al 6 gennaio 2013. Snapshots from the solo exhibition at Daniele Mercati's. Thanks to everyone who came on Saturday, especially to the artists! Open until January 6th.

Inaugurazione. Opening. Spazio Mercati.

Foto dall'aperitivo della Boccaccina

Questa volta il fil rouge è l'acqua. Gli acquerelli vicino alla piscina, che li riflette. Un bel gioco di colori e di luci. Senza contare che l'ottimo aperitivo della Boccaccina potrebbe diventare un piacevole rito del mercoledì. Qualche foto e un grazie agli amici che hanno condiviso questa piacevole serata.

Inaugurazione mostra con l'ottimo aperitivo - cena del mercoledì della Boccaccina

Aperitivo per inaugurazione esposizione alla Boccaccina

Il bel sole di questo Ottobre tramonta presto, e verso sera viene voglia di entrare in un posto accogliente e caldo. Così, insieme allo chef Erik Pellegrino, abbiamo pensato di racchiudere gli elementi dell'estate nel ristorante La Boccaccina all'interno di Tropos Club. Un buon aperitivo a base di pesce a bordo piscina, buona musica e la luce dei miei dipinti. Saranno esposti alcuni PaesaggiQuello che resta e gli originali della Serie Studio N°1, da cui sono state create le stampe, che potete vincere partecipando al giveaway fino al 28 ottobre. Ci diamo appuntamento per l'inaugurazione mercoledì 17 ottobre verso le 19. Vi aspettiamo!

INFO Aperitivo a 10 euro una bevuta inclusa.

Non è richiesta nessuna tessera.

La Boccaccina Ristorante c/o Tropos 

Via Orcagna 20/a

tel. 327 4477290

Il ristorante La Boccaccina all'interno del Tropos Club e i miei dipinti.

Inaugurazione della mostra mercoledì 17 ottobre 2012.

Istantanee dalla mostra all'Area Pettini, Firenze Snapshots from the Area Pettini Florence exhibition

Grazie a tutti per aver partecipato all'inaugurazione della mostra all'Area Pettini a Firenze. Ecco qua alcune belle foto. E' stato bello ritrovarvi in molti ed è sempre importante per me ricevere le impressioni di chi guarda al mio lavoro con attenzione. Bella anche la corrispondenza tra il tema dell'esposizione, i miei "Paesaggi", e il Parco. Ancora un ringraziamento al Quartiere 2, al Presidente della Commissione Cultura Stefano Zecchi, al Presidente della Commissione per le Politiche Giovanili Marco Colangelo, al Presidente del Quartiere2 Gianluca Paolucci, alla Signora Irma Coccia e a tutti quelli che si sono resi disponibili. La mostra sarà ancora aperta tutti i pomeriggi dalle 15.30 alle 19.30 fino a domenica 10 giugno. Vi aspetto!

Thanks everyone for joining the exhibition at the Area Pettini, Florence. Here are some nice photos. It's been so nice to meet so many people and it's important for me to get the first impressions of the ones who pay so much attention to my work. And I much appreciate the correspondance between the theme of the exhibition, my " Landscapes", and the Park. A special thanks to Quartiere 2, to Stefano Zecchi, Marco Colangelo, Gianluca Paolucci, Mrs. Irma Coccia and everyone who helped me in this work. The exhibition will be open every afternoon from 3.30pm to 7.30pm until June 10th. Hope to see you there!

Inaugurazione della mostra all'Area Pettini.

The Area Pettini, Florence exhibition.

L'inaugurazione. The opening.

La corrispondenza tra Paesaggi. Correspondence between Landscapes.