Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power and magic in it.

Qualunque cosa sappia fare o sogni di fare, cominciala, l'audacia ha in sè genio, forza e magia.

Johan Wolfgang von Goethe

BIO

Born and raised in the glorious nature of the Tuscan Apennines, keeps on drawing and painting while she gets a degree in glottology at the university of Florence, where she becomes a teacher and lives with her family and many plants. Her artistic activity grows more and more important while she's awaiting for her child and during her full-time contract as a mother, at the point that it becomes another profession. Francesca creates watercolour artworks and digital illustration for publisher and companies, and custom portraits for private and public events. In 2015 she also started the "Wearable Art" project, an experiment with textiles. Francesca recently went back to teaching, and will soon be back with fresh inspiration.

BIO

Nata e cresciuta nella splendida natura degli appennini toscani, non smette di disegnare e dipingere mentre si laurea in glottologia alla facoltà di lingue e letterature straniere e diventa insegnante a Firenze, la città in cui oggi vive con la sua famiglia e molte piante. Intensifica l'attività artistica durante il suo contratto di mamma a tempo pieno per tre anni, fino a farla diventare un'altra professione. Crea opere pittoriche ad acquerello, illustrazioni digitali per aziende e case editrici e ritratti personalizzati per eventi pubblici o privati. Nel 2015 ha avviato il progetto "Arte da Indossare", un esperimento sui tessuti. Francesca è recentemente tornata a dedicarsi all’insegnamento e tornerà presto con nuove ispirazioni.

Painting is self-discovery. Every good artist paints what he is.

Dipingere è un'azione di auto-scoperta. Ogni buon artista dipinge ciò che è.

Jackson Pollock

WORK

Painting is a powerful means of contact with oneself and one’s own potentialities.

In my case, painting contains two very important aspects: necessity and play.

I’m fascinated by colours, and I love playing with the infinite variations and emotions they generate.

The forms that attract my attention are the simple ones, almost primordial and archetypal.

Nature, science, philosophy, literature, as well as emotions, people and colours are a constant source of inspiration.

Water based techniques, especially watercolours, are the ones I prefer. Shiny pigments fascinate me with their vitality, rapidly changing transparence and ephimeral life.


I paint variations around themes, forms and colours, so that all paintings are similar but each one is unique. This is because I feel the necessity of discovering the uniqueness and beauty of each single element, of each single person.

 

 

LAVORO

L’azione del dipingere è un potente mezzo di contatto con se stessi e con le proprie potenzialità. Nel mio caso, il dipingere contiene sia un aspetto di necessità che di ludicità molto importanti.

Sono affascinata dai colori, e mi piace giocare con le loro infinite declinazioni e con i richiami emotivi che queste possono generare.

Le forme che più attirano la mia attenzione sono quelle semplici, quasi primordiali, archetipiche.

Natura, scienza, filosofia, letteratura, così come le emozioni, le persone e i colori stessi sono per me fonte di ispirazione.

Le tecniche ad acqua, in particolar modo l’acquerello, sono quelle che preferisco. I pigmenti scintillanti diluiti nell’acqua hanno una vitalità, una rapidità mutevole, trasparente ed effimera che mi affascina.

Le serie sono fatte di studi, variazioni, giochi intorno a temi, forme e colori che, seppur inseriti all’interno di un progetto visivamente coerente, sono ciascuno diverso dall’altro e quindi unico. Questa scelta scaturisce anche dalla riflessione sulla necessità di riscoprire l’unicità e la bellezza di ogni singolo elemento, di ogni singola persona.


Still curious? Have a sneak peak at my studio life HERE.

Vuoi saperne di più? Dai un'occhiata alla vita da studio QUI.